Après le subglavior , le subterrior !
Le problème , c'est l'évacuation des gravats...
On peut imaginer que ce sont les gravats qui sont évacués à l'arrière, un peu comme dans un tunnelier moderne, en fait.
La cabine qui dépasse du diamètre de la fraise est plus problématique... Trouver des références visuelles pour un tel engin s'annonce difficile
Hâte de découvrir ça, Sentes et Juillard sont capable de beaux résultats.
Je suis bien d'accord! D'abord l'extrait semble intrigant et Sente est spécialement bon a introduire des nouvelles invention, à la façon de (à mon avis) quelques uns des meilleurs albums de Jacobs...
D'ailleurs, vivement pour le retour de la couleur à la gouache, et en plus par Madeleine De Mille! C'est superbe de voir finalement les couleurs mannuels retourner (je pense qu'on ne les voit pas depuis Le Sanctuaire du Gondwana, où les couleurs des séquences dans la savanne étaient particulièrement superbes).
Déjà, ce quii choque, c'est le "petit" diamètre du trépan par rapport au véhicule et par rapport au tunnel
Ce n'est pas logique ni réaliste, comme à chaque fois, hélas
D'autre part, le dessin du véhicule est repris en partie du train du Gondwana auquel on aura rajouté des chenillettes et un nez totalement absurde
Cela commence assez mal
Sente a le chic pour "inventer" des trucs impossibles, même si Jacobs, avc son espadon, a lui aussi fait dans l'improbable : pensez, un avion qui ne peut ni décoller, ni atterrir ; mais que d'aucuns (JVH) parviennent tout de même à faire atterrir sur la nouvelle Scaw-Fell !!!
Au moins cet album ne sera pas une suite à un des précédents ce qui est déjà pas si mal, car les échecs les plus cuisants des reprises sont souvent dans les albums réutilisant une histoire précédente.
When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth.
Tu as bien raison, une histoire nouvelle, à défaut d'être novatrice, est bien mieux que d'aller repomper (assez piètrement) dans ce qu'ont fait les autres
J'ose espérer que sente nous lit et qu'il va faire modifier dare-dare le dessin improbable de sa "taupe d'acier" qui, telle quelle, n'ira pas bien loin
Certains sites de vente de bandes dessinées aux Pays-Bas ont déjà annoncé les éditions qui apparaîtront dans la zone linguistique néerlandaise. Il s'agit de la couverture souple normale, de la couverture rouge de luxe et, oui, pas d'édition bibliophile cette année, malheureusement. Au lieu de cela, une couverture rigide au format italien 29 x 15 cm. Il s'agit de la même édition en français du n° 23 Le bâton de Plutarque avec une bande par page.
Certains sites de vente de bandes dessinées aux Pays-Bas ont déjà annoncé les éditions qui apparaîtront dans la zone linguistique néerlandaise. Il s'agit de la couverture souple normale, de la couverture rouge de luxe et, oui, pas d'édition bibliophile cette année, malheureusement. Au lieu de cela, une couverture rigide au format italien 29 x 15 cm. Il s'agit de la même édition en français du n° 23 Le bâton de Plutarque avec une bande par page.
Est-ce qu'ils annoncent aussi le titre de l'album?
J'ai demandé à l'éditeur de pouvoir dévoiler le titre sur le forum.
Cela a été accepté... Mais "pour le moment nous ne connaissons pas le titre définitif".
J'ai demandé à l'éditeur de pouvoir dévoiler le titre sur le forum.
Cela a été accepté... Mais "pour le moment nous ne connaissons pas le titre définitif".
Vivement pour le scoop! Normalement (en vue de ce que c'est passé avec les albums précedents) il y aurait une couverture au moins provisionelle dans l'été, donc peut-être on peut attendre le titre déjà dans les prochaines semaines...
Retour à Park Lane, à la prison de Wandsworth, l'avion passe entre Green Garden et Hyde Park puis au dessus du Lambeth Bridge avant de se diriger dangereusement sur Scotland Yard. Très très hâte de lire tout ça, j'aime énormément les traits de Juillards.
When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth.
Merci pour cette exclu. Le dessin est clair et bien executé, les couleurs me font penser au bâton de Plutarque. (couleurs utilisées), j'aime beaucoup ! La dernière case de la troisième planche me fait penser au brouillard de la Marque Jaune
Étrange! Madame Benson a perdu toute féminité et remplace Nasir. Ses cheveux ne sont plus grisonnants. Il s'git peur être d'une séquence dans le passé.
Well then, Legitimate Edgar, I must have your land.
En terme d'apparence capillaire, Mrs Benson a certainement eu recours à de la teinture car à en croire Le Bâton de Plutarque, elle était brune auparavant.
When you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth.
Quatre bleus postés sur la page Facebook de la coloriste de l'album : Madeleine DeMille.
.../...
Choqué que j'étais par la teinture de Mrs Benson et sa ressemblance avec un pasteur, j'ai oublié de te remercier pour ce partage . Oups;
Je me rattrape un peu tardivement ! Merci Fred et bravo !
Well then, Legitimate Edgar, I must have your land.
J'ai été également surpris par la couleur noire de l'avion ( il y a plus discret pour survoler Londres en plein jour )
avant de découvrir que la RAF avait utilisé des Lysanders noirs pour des opérations nocturnes ...